
尚志館道場の稽古風景:
尚志館道場を選んでくれた
アスタさんは、語学学校に通うため日本に来ました。
そして、子供のころから続けてきた空手を日本で稽古したいという気持ちもあったとのことでした。そして空手道場を探したのは、田中先生の尚志館道場でした。なぜ、尚志館を選んだのか、本国に帰る前に聞くことができました。それは、大きな道場や有名な道場ではなく地元に根付いた道場に来たかったとのことでした。
実際、東京での生活を始めつつ週末の尚志館道場稽古は休まず来ていたことは、アスタさんが尚志館道場を好きだったからなんだと思います。
ここでアスタさんのことを紹介させてください。彼女は既に初段で黒帯だったので、次は弐段にあがる挑戦をしているところでした。日本の道場で異なる内容の稽古でも難なくこなす彼女は、本当に素晴らしかったです。基本、形、組手、初段のレベルを既に超えてそうでした。加えて嬉しかったのは、彼女の人との接し方でした。最初は、日本語を少ししか話せなかった彼女でした。しかし、半年も過ごしているうちに彼女が日本語に慣れ、途中からは道場生と仲良くなり話ができていたように思えました。
その社交的な性格を持っているアスタさんは、尚志館道場の飲み会にも来てくれました。飲み会の席では。スウェーデンの事を色々教えてくれました。
既にスウェーデンに帰ってしまいましたが、次回日本を訪れた時も尚志館に来てもらえたと思います。



De valde Shoshikan Dojo.
Asta kom till Japan för att gå på språkskola.
Hon ville också fortsätta utöva karate, en sport hon hade utövat sedan barndomen, i Japan. Hon sökte efter en karatedojo och hittade Tanaka Senseis Shoshikan Dojo. Innan hon återvände till sitt hemland kunde jag fråga henne varför hon valde Shoshikan. Hon förklarade att hon ville gå till en dojo med starka rötter i hennes hemstad, snarare än en stor eller välkänd.
Faktum är att även efter att ha börjat sitt liv i Tokyo fortsatte Asta att gå på Shoshikan Dojo på helgerna, vilket jag tror beror på hennes kärlek till dojon.
Låt mig presentera Asta här. Hon hade redan svart bälte av första graden och arbetade mot sin andra graden. Det var verkligen imponerande att se henne utan ansträngning bemästra de olika träningsinnehållen på den japanska dojon. Hon verkade redan ha överträffat grunderna, kata, kumite och första gradens nivåer. Det som också var tilltalande var hennes sätt att interagera med andra. Till en början talade hon bara lite japanska. Men efter att ha tillbringat sex månader där vande hon sig vid japanskan, och det verkade som att hon kunde få vänner och samtala med de andra dojo-eleverna.
Asta är en så social person att hon till och med kom till en av Shoshikans dojos dryckesfester, där hon berättade allt om Sverige för oss.
Hon har redan återvänt till Sverige, men jag är säker på att hon kommer till Shoshikan igen nästa gång hon besöker Japan.
Asta came to Japan to attend language school.
She also wanted to continue practicing karate, a sport she’d practiced since childhood, in Japan. She searched for a karate dojo and found Tanaka Sensei’s Shoshikan Dojo. Before returning to her home country, I was able to ask her why she chose Shoshikan. She explained that she wanted to go to a dojo with strong roots in her hometown, rather than a large or well-known one.
In fact, even after starting her life in Tokyo, Asta continued to attend Shoshikan Dojo on weekends, which I believe is due to her love for the dojo.
Let me introduce Asta here. She was already a first-degree black belt and was working toward her second-degree. It was truly impressive to see her effortlessly master the different training content at the Japanese dojo. She seemed to have already surpassed the basics, kata, kumite, and first-degree levels. What was also pleasing was her way of interacting with others. At first, she only spoke a little Japanese. However, after spending six months there, she became accustomed to Japanese, and it seemed that she was able to make friends and converse with the other dojo students.
Asta is such a sociable person that she even came to one of the Shoshikan dojo drinking parties, where she told us all about Sweden.
She has already returned to Sweden, but I’m sure she’ll come to Shoshikan again the next time she visits Japan.